「医療系英語のススメ」
Adult Airway Obstruction
ジョーブルーニ隊長がお送りする大人気シリーズ。
=======================
-意識のある窒息-
===============
adult
choking
scary
international sign
steps
experiencing
hands crossing
are you choking
acknowledge
next step
perform
abdominal thrust
referred to
Heimlich maneuver
by placing
around the
forming
fist
projected area
into the middle of the abdomen
below the sternum of the breastbone
grasp
deliver sharp
upward thrust into the victim
obstruction
dislodge
bystander
Joe Bruni
==========================
<iframe width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/unAWWFAB2Ek" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
Adult Airway Obstruction
ジョーブルーニ隊長がお送りする大人気シリーズ。
=======================
-意識のある窒息-
===============
adult
choking
scary
international sign
steps
experiencing
hands crossing
are you choking
acknowledge
next step
perform
abdominal thrust
referred to
Heimlich maneuver
by placing
around the
forming
fist
projected area
into the middle of the abdomen
below the sternum of the breastbone
grasp
deliver sharp
upward thrust into the victim
obstruction
dislodge
bystander
Joe Bruni
==========================
<iframe width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/unAWWFAB2Ek" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>







![Photo: 「医療系英語の英単語」
weblio.jpから。
医療が含まれる英単語を覚えてしまいましょう。
=====================
医療器械
medical appliances [instruments, equipment]
equipmentはtoolが集まった装備ですね。何かを遂行する時に必要な道具類(登山とか)という意味で使用されます。
一方instrumentはそれ自体、外科用、化学用、科学用というニュアンスを持っています。
========================
医療器械店[販売会社]
a medical equipment firm
companyでもいいかなと思います。
以前も書きましたが、Firmが『会社』の意味を持つのは語源がFirm(固い)とは違いGerman由来だからのようです。(詳しくはEtymologyをチェックしてみてください)。
========================
医療技術
《an advance in》 medical technology
=========================
医療給付
a medical benefit
allowanceが使われることもあります。
=====================
医療施設
medical facilities
====================
医療班
a medical team
=====================
医療費
medical expenses
a doctor's bill
billという単語は『紙』を連想させますね。
勘定書きとか明細、請求書などです。
expenseなら、「こんなけ掛かっちゃった」という、コストの意味で使用されます。
=====================
医療法人
an [a legally] incorporated medical institution
=====================
医療保険
medical insurance
=====================
医療保険制度
the medical insurance system.
=========================
知らない単語があれば、今日は日曜日なので一個だけ覚えて、遊びに出かけてください。
良い週末を。
写真:Leicester SquareにあるM&M's World London。ちなみに読み方は「レイセスター」ではなく「レスター」。「烏丸御池」が「からすまるおいけ」じゃないみたいに。。。めんどーだな。](https://fbcdn-sphotos-g-a.akamaihd.net/hphotos-ak-prn2/p480x480/988227_483394651737534_1361019439_n.jpg)







